Феникс Побеждающий - Страница 77


К оглавлению

77

— Вот направления их сигналов.

— Вычислите пересечение.

Звёздный атлас в голове Фаэтона был лучший на рынке, и в астрономических вычислениях Софотеки пользовались примерно таким же, поэтому Фаэтон ответил первым:

— Примерно шестьдесят градусов за Юпитером. Точка Лагранжа. До неё примерно пять астрономических единиц, поскольку Юпитер в апогее. Значит, враг пользовался ретранслятором, и поймали мы только подсобника, если только Молчаливые не припарковали корабль в самой гуще города-роя.

— Плохо, — сказал Аткинс. — Придётся либо искать их командование, либо заставить их вылезти. Враг потерял агентов, он станет осмотрительнее. Нужна приманка. Такая, чтобы никто не устоял.

Фаэтону не понравился оценивающий взгляд Аткинса.

— Да вы, должно быть, шутите.

— После вашей присяги и загрузки курса молодого бойца мы сможем отправиться.

— Такого не случится, — гордо выпрямился Фаэтон. — Я согласен оказывать вам помощь, как свободный человек свободному человеку, но подчиняться чужим приказам не намерен.

Вступил Гончая:

— Похоже, Аткинс слишком воспитан, чтобы подать шантаж как шантаж. Если откажетесь — вас ждёт суд за предательство. Согласитесь — получите Военную Систему Бессмертия, свободную от руки Орфея и Наставников.

Аткинс искоса взглянул на экран.

— На самом деле я собирался воззвать к чувству долга. Он ещё не знает, чем во время войны чревато своеначалие.

Фаэтон сложил руки на груди и глубоко вздохнул. Он понимал только то, что очень устал. Устал телом, устал умом, устал душой. Устал от принуждений, от махинаций. Должен же быть в шантаже Аткинса какой-нибудь очевидный изъян! Но обессилевший разум недостатка никак не замечал.

Фаэтон задумчиво посмотрел на Дафну, которая вроде бы и смотрела на горизонт, и улыбалась, но вроде бы и спала.

— Дафна!

Она проснулась, открыла сияющие глаза, взглянула на него.

— Ммм? Да? Что такое, дорогой?

— Я без сил совершенно, и мозг думать отказывается. Ни малейшей идейки нет.

Её это будто бы позабавило.

— И что же я могу сделать, дорогой?

Он раскинул руки в стороны:

— Не знаю, совершенно. Ты пришла спасать меня? Ну давай, спасай.

Дафна заулыбалась, будто обрадовавшись такому вызову.

— Ну что, дорогой, слушай свою жёнушку внимательно. Советую вести конспект, я потом контрольную проведу. Готов? Аткинс гонит осла, то есть тебя, кнутом и пряником. Кнут — обвинение в измене. Начинка пряника — бессмертие, но пряник этот зачерствел.

Она наклонилась поближе и с горящим взором продолжила:

— Если бы ты меня дослушал, ты бы узнал, что Аурелиан в Тадж-Махале рассказал мне, что наше переносное ноэтическое устройство может не только считывать, но и записывать. Там же почти бесконечная память, сам же говорил. Правда, для записи, как и для старой ноуменальной системы, нужен Софотек, и Аурелиан предложил принять на себя сию обязанность. Всё, что нужно — выйти в сеть, подключиться к фильтру ощущений Поместья Аурелиана, и он запишет резервную копию.

— Но патент на бессмертие у Орфея! Аурелиан не может украсть технологию!

— Орфей устройство не придумывал. Да, его машины делают то же самое, но что с того? Патент на паровой двигатель не запрещает собрать двигатель внутреннего сгорания.

— Но Аурелиана изгонят!

Дафна заулыбалась ещё шире.

— Я ему в Тадж-Махале то же самое сказала. Знаешь, что ответил?

— Что же?

— Он с такой усмешкой сказал: "Пускай пытаются". И, знаешь, у него вид был в точности как у тебя, когда ты такие вещи говоришь.

Фаэтон с подозрением спросил:

— Ты о чём?

— Скоро сам по своему лицу поймёшь. Я забрала у Аткинса пряник, осталось переломить кнут. Помнишь, что тебе поручили? Продолжай маскарад, продолжай изображать себя. А ты, на самом деле, и осла переупрямишь. Делай, что сделал бы сам.

Фаэтон ничего не понял. Дафна закатила глаза:

— Ой, да сколько можно! Просто пошли вояк куда подальше, вслед за Наставниками, Гелием, Ао Аоэном, Благотворительной Композицией, остальными Пэрами, Йронджо, чудищем Молчаливых и всеми, кто вставал у тебя на пути.

С новой улыбкой она продолжила:

— Аткинс тебя не сдвинет. Тестостерона в нём поболе, но мозгов больше у тебя.

Фаэтон задумчиво кивнул.

— По крайней мере, у меня есть навык, которого ему не хватает. Он не может арестовать меня тайно — это будет против закона. Он не может арестовать меня явно — обо всём узнает враг.

Фаэтон с преисполненным благородства видом обратился к Аткинсу.

— Уважаемый Маршал Аткинс! Вы дали мне знать, что в случае, если я не соглашусь на условия вашего шантажа, Военные Силы, Парламент и Суд Ойкумены осудят меня за измену. На это у меня всего один ответ: Пускай пытаются.

В этот самый миг на Фаэтона упал первый луч скоротечного экваториального восхода, свет солнца засиял на несгибаемо-прочной броне и подсветил несгибаемую прочность духа.

Дафна кивнула:

— Ага. Тот самый вид. В точности.

И сфотографировала образ на кольцо.


РАВНОСТОРОННЯЯ СТАНЦИЯ НА ОРБИТЕ МЕРКУРИЯ


Йронджо с застывшим лицом переводил взгляд то на парящего над баржей Фаэтона, то на обожжённую и опустошённую взрывами палубу магазина.

В воздухе Фаэтона удерживала собранная в броне полётная система, цепляясь за энергетические струны недавно опущенной с орбиты левитационной решётки. Новая решётка нависала над Индией, краешком накрывая и Талайманнар.

Наконец Йронджо заговорил:

— Условия нашего договора исполнены неудовлетворительно. В частности, вы обещались вернуть магазин невредимым (отмечу, что он стёрт в порошок высокоэнергетическими разрядами), а рабочую силу — в полном составе (отмечу, что она вся отсутствует.) Подозреваю, вы нашли средства для своего отбытия. Делаю вывод, что обращение в суд по поводу неисполнения договора нарушит ваши планы улететь. Меня научили уважать силу, с которой закон Ойкумены может принудить к покорности.

77